老師驚呆O嘴問號臉 網上熱議「直呼老師的名字」錄下反應

Ching Koo @ UPower

當面叫老師全名係感情嘅象徵?

不少學生都會有「撩」老師玩的想法,但又礙於尊師重道的禮儀而不敢做。近日,網上就興起一種「撩」老師的新玩法,就是直接叫老師的名字並錄下反應(Calling Teachers By Their First Names)。此舉引起不少網民效法,紛紛將拍攝短片、自己經歷分享至網絡。片段當中,不少老師都因此錯愕不已,有老師更「嚇」得不小心掉了手中物件,也有老師反過來與學生說笑。

最近,這個行為重新受到網民熱議,紛紛分享直呼老師名字的經驗,有內地網民表示「學生時代也嘗試過,換來的是老師的一頓狠批」、「飛來一隻鞋」、「他微笑尷尬的笑了」。

也網民因此想起學生時代的珍貴回憶,留言:「被班主任輕拍了一下頭,我當時沒反應過來還問老師幹嘛拍我頭,老師笑著沒明說。後面反應過來了,也已經永遠離開我的初中了,那是我有生以來遇到的最好的班主任。」、「有次放學激情拖堂已經十分鐘的他,堅持說再拖一會,我們把最後大題講完,然後猛然間回頭看見自己老婆在門口等他,脫口而出下課,然後扭頭出去了。之後全班都在喊李煥然回來啊!」、「一晃十年過去了,時間真快啊,這一幕彷彿還在昨天」。從網民的經歷不一,有老師十分抗拒被「直呼名字」,也有老師不介懷,甚至喜歡學生親切呼喚自己,擁有良好的師生關係。

設計圖片

其實,在加拿大某些學校已經允許學生直接以名字的稱呼老師,認為在老師、學生都感到舒適的情況下,學生有多一個方式稱呼老師,會令師生之間關係會更為融洽。

英國也曾討論過類似問題,英國羅漢普頓大學(University of Roehampton)英語和語言學教授珍妮弗·考茨(Jennifer Coates)亦曾指出在英文中,男性老師稱呼「Sir」是對騎士的敬語,而女性老師的「Miss」根本比不上,並指這種稱呼令人沮喪,讓學校裡的女性地位較低。而布魯克學習信託(Brook Learning Trust)的戴比·克斯勒特(Debbie Coslett)則認為,「Miss」也是一種尊稱。謝菲爾德哈萊姆大學(Sheffield Hallam University)的薩拉·米爾斯(Sara Mills)教授則認為,應該進一步打破限制,指出英國越來越多學校允許學生直呼其名,指「直呼老師的名字強調師生關係平等,並拉近師生距離,一些老師更發現這樣比較可以控制學生。」。

設計圖片

在香港,中小學生大部分都尊敬老師為「Sir」或「Miss」,而隨著年齡長大,不少高中學生、大學生都喜歡直接以名字、暱稱來稱呼老師。雖然在傳統的中國文化當中,自古以來學生對老師都有不同的尊稱「夫子」、「先生」、「師傅」、「教授」⋯⋯但真正的「禮」不只是形式,更是發自內心。所以只要心存尊重,老師又能夠接納,不同形式稱呼相信是可接受的。

Tagged:

Facebook Conversations