《逃出魔幻紀》英文片名源自南非部落 原來中國古代都玩緊類似遊戲

Leng Zai @ UPower

中國文化真係博大精深。

網上圖片

《逃出魔幻紀:霸氣升呢》最近正式上畫,(Jumanji: The Next Level)由狄維莊遜(Dwayne Johnson)、積碧克(Jack Black)、奇雲赫特(Kevin Hart)主演,今次電影又再帶大家入遊戲世界冒險。喺1995年嘅第一集《逃出魔幻紀》(Jumanji)就係講述一班主角意外去左Borad Game 世界,但其實電影入面嘅遊戲係根據真實歷史改編,甚至同中國歷史都有關。

網上圖片

喺1995年,《逃出魔幻紀》上畫嗰陣,男主角羅拔威廉斯喺當年接受外媒《Entertainment Weekly》訪問,佢表示英文戲名「Jumanji」其實係源自南非祖魯族(Zulu)嘅語言,意思係「好多影響」。不過佢當時想整蠱觀眾,佢就同大家講話呢個係加勒比海嘅一個島仔,仲叫大家去嗰度旅行。

網上圖片

不過,有專門研究神秘學嘅網站《Mystic Investigations》就聲稱,其實「Jumanji」係由非洲巫醫同英國女巫喺1800年代發明嘅遊戲,兩夫婦係專門研究靈體,佢地利用「Jumanji」去保留邪靈。網站仲聲稱,兩夫婦計劃用「Jumanji」令自己永生,大前提係要死左先。最後英國皇室就秘密買左呢個「Jumanji」。當然,呢一切只係網站聲稱真實,唔知真定假,當故事聽完就算。

網上圖片

另外,有外媒指出,喺中國戰國時期其實都有類似「Jumanji」嘅棋類遊戲。早前,喺中國青州市附近就掘到一座2300年歷史嘅古墓,考古學家喺墓入面見到一啲棋盤遊戲嘅碎片,包括一個由動物牙齒製成嘅十四面骰仔。其中骰仔嘅十二面就寫左一至六,剩返兩面就係空白。另外仲有二十一塊長方形嘅碎磚,部分磚就印左眼、雲門舞集同雷暴嘅圖案。呢隻遊戲叫做「六博」,喺中國古代由戰國時期到晉朝都流行嘅Borad Game,大約玩法係模擬貓頭鷹或者其他雀鳥喺池塘捉魚。

網上圖片

Tagged:

Facebook Conversations